Bapao

En bapao er en bun-lignende dumpling fylt med stuffing i Nederland. For fylling ofte hakket, hakkes kylling eller vegetariske ingredienser. I prinsippet kan alt brukes som kan hakkes og bringes til rette konsistens. Bapao har vanligvis formen av en stor rund bolle, men er i kontrast til den samme hvite på utsiden, fordi den er dempet. Konsistensen minner om gjærdumplings eller dampede nudler. Deigen består av mel, vann og gjær. Etter å ha satt den opp, la den stige en stund før den behandles videre. I Nederland kan du kjøpe bapaos i mange supermarkeder som frosne varer. De blir ofte konsumert med chili-saus. Ordet Bapao kommer fra den vietnamesiske retten Bánh bao, som de nederlandske dumplings har en viss likhet med. Retten spredt sannsynligvis med den kinesiske minoriteten i Indonesia, der den er kjent i en annen variant under navnet Bakpao. I løpet av den nederlandske kolonitiden eller senere av emigrert Molukker, kan dumplings ha kommet til Nederland.

Weiterlesen

Arme Ritter

Dårlig riddere er en enkel tallerken med foreldede ruller eller skiver av hvitt brød. Videre noen regionale betegnelser er: Rusty Knights, brød skiver, brød pasta, Semmelschmarrn, Weckzämmädä, Kartäuserklöße, Weckschnitten, bakt Weck, Bavesen, Pofesen, blind fisk så vel som i tysktalende Sveits Fotzelschnitten.

Fatbakt brødstykker var allerede kjent i lignende form i det romerske riket. “ Aliter Dulcia: Roman kokebok Apicius, er denne oppskriften i latin siligineos Rasos Franghiz, ET MAIORES buccellas facies. I lacte infundis, Frigis et i oleo, mel superfundis et inferes “ (tysk „En annen søt oppvask: du bryter skrapt Siligenen (vinter hvete bakverk) og gjøre større biter du dykke (dem) i melk og Rostest i olje, hell honning over det og. ta med. „).

Weiterlesen

Apfelstrudel

Der Apfelstrudel ist a weit verbreitete Strudelart. Zur Zubereitung Werden vor Allem sogenannter Strudelteig, aber Auch Blätterteig, Quark Teig (österr. Topfenteig) und Hefeteig (österr. Germteig) used. Ein aus Strudelteig zubereiteter Apfelstrudel Wird, vor Allem, Wenn Der Teig Handbuch zu Einem Teig Blatt ausgezogen Wird „ausgezogener Apfelstrudel“ genannt. This Variante ist in Österreich und die Ehemaligen other Gebiet Hahn Donaumonarchie Einer traditionelle Mehl Kamin und eine Nation Alge Richt.

Weiterlesen

Fischbeuschelsuppe

Fischbeuschelsuppe

Die Fischbeuschelsuppe, auch Wiener Karpfenbeuschelsuppe, ist eine der meistverkauften Suppen der Fischsuppe, Teile des Karpfens, die wirbellosen Tiere. Es handelt sich um ein traditionelles Gericht der Wiener Küche. Beuschel bezeichnet, der Eineweide eines Katastrophentieres aß. Die Suppe steht vor allem rund um Weihnachten auf den Speisekarten der Wiener Würsthäuser.

Weiterlesen

Suppentopf

Alt-Wiener Suppentopf

In der kalten Jahreszeit gibt es nichts Besseres als eine heiße Suppe, die uns von innen wärmt und gleichzeitig unseren Hunger stillt. Eine Suppe, die in Österreich besonders beliebt ist, ist der altwiener Suppentopf. Diese traditionelle Suppe hat eine lange Geschichte und ist ein wichtiger Bestandteil der österreichischen Küche. In diesem Artikel werden wir uns mit der Geschichte und den Zutaten des altwiener Suppentopfs sowie seiner Zubereitung befassen.

Weiterlesen

Żur

Polnisches: Zur [] oder Żurek [] (oberschlesisch: Saurer Jur, hochdeutsch: Sauer Mehl Suppe) is a aus der polnischen Küche Stammeln Saure Suppe Mehl auf der Basis Einer Sauerteigbrühe. Entlang der Polnischen Grenze ist sie auch in Weißrussland, Slowakei und Tschechien. Die Suppe Kann mit Milch gefärbt (in der Fastenzeit) oder Auch Mit Fleisch, Gemüse oder Trockener Pilze gekocht Werden. Eine möglichkeit ist, sich mit Wurst, geräucherten Schweinespeck, Schweinerippchen oder Schweineschwänze zuzubereiten. Zum Schluss wird ihr ein hartkötter Ei hinzugefügt. Typische Zutaten sind: Der Polnische Name leur leitet sich vom deutschen Wort sauer (früher sūr) ab. Da für diese Suppe wenig Zutaten, die oft teuer sind, War die Suppe vor allem bei der armen Bevölkerung sehr erfreut; Wegen der Großen Mengen und Kohlenhydraten ist sie sehr nahrhaft. Im Polnisch wird der Spruch zürich, chłop jak z muru („Es ist der Mann wie eine Mauer.“) Diese Spezialität fest zugeordnet. Heute ist dieses Gericht in Polen sehr beliebt und wird als Tütensuppe verkauft. Entlang der Polnischen Grenze wird in Tschechien eine ähnliche Suppe zubereitet, bekannt als Kyselo. Wirdur wird in Polen traditionell zu Ostern als Ostersuppe zubereitet. Hier finden Sie spezielle Informationen über Wied Żurek im Brotlaib. Dazu wird ein 500-g-Brotlaib von rustikalem Krustenbrot verwendet, die die obere Kruste, wie bei einem Topf, wird. Die Innenseite des Brotlaibs wird bis auf eine Wandstärke von 2 cm ausgehöhlt. There Żurek wird hineingegossen und der Brotlaib wird mit dem bevorstehenden abgedeckten Deckel zugedeckt und erweitert. Es muss Brotlaib mitgegiessen werden, muss aber nicht.

Weiterlesen

Lemkische Küche

Die lemkische Küche (rut. Харчування Лемків) ist die in den Ursprüngen ruthenische Küche der Lemken und mit den Küchen der südöstlichen Nachbarländer Polens verwandt. Der Beitrag der landestypischen altwalachischen Gerichte ist aber der bedeutendste. Es gibt auch eine Kombination von lokalen und regionalen Kochtraditionen in den einzelnen Regionen der Karpaten wie beispielsweise des Ondauer Berglands, dessen Küche viele Einflüsse des Ungarischen und Slowakischen auszeichnet, des Niederen Beskiden oder der Ostgrenze der Waldkarpaten. Zusätzlich wurde im Süden ein starker Einfluss Mantakens im westlichen Karpatenbogen immer größer, auch von den Nördlichen als Lemkiwschtschyna wurde unter der Wirkung der deutschen Bauerkultur in Polen überragt . Hier koexistieren die polnische und ukrainische Küche. Im Süden, im polnisch-slowakischen Grenzgebiet, zwischen dem Poprad und dem Fluss San lebten lange Zeit überwiegend Lemken, die nach dem Zweiten Weltkrieg im Rahmen der Aktion Weichsel umgesiedelt wurden. Heute liegen die kleinteiligen Enklaven der Lemken auf polnischem Boden im Flussgebiet der oberen Oslawa und in den Beskiden, östlich vom Solina-See, zwischen Wołosate und Lesko. Charakteristisch für die regionale lemkische Küche sind die zahlreichen Sauerteig- und Suppengerichte wie Borschtsch, Sauermehlsuppen, Knödelgerichte und Mehlspeisen. Bei den Gemüsebeilagen dominieren einheimische Produkte wie Kartoffeln, Sauerkraut, verschiedene Kohlarten und Bohnen. Typische Zutaten der Hauptgerichte sind Kefir oder Buttermilch, Kreuzkümmel und Knoblauch . Ihre tägliche Nahrung bestand am häufigsten aus Grützbrei und Brimsen-Käse mit stark gewürzten Speisen, Milch und Milchprodukte, Geflügel, Brot, Kartoffeln, Gemüse und Obst. Man genießt den Käse mit Brot und verschiedenen Teigtaschen, benutzt ihn aber auch zur Bereitung verschiedener Arten von Speisen. An Fischen wurden Bachforellen, Aale, Quappen, Barben, Marinken, Gründlingen, Brachsen oder Dunken angeboten . Die andern Fische wurden entweder mit Netzen oder einen speziellen Drahtkorb für Angeln an den Ufern der Flüsse San, Poprad, Ondava, Osława, Wisłok und meisten karpatischen Bächen gefangen, die getrocknet und gesalzen wurden, und eine Hauptnahrung der ärmsten Menschen wurden ausgemacht. Die Küchen des Karpatenvorlands und der Ostkarpaten ähneln sich, da sie aus der Verbindung derselben mit galizischer Tradition der Doppelmonarchie entstanden. Aber selbst von Dorf zu Dorf, sogar von Familie zu Familie sind Unterschiede in der Zubereitung und den Ernährungsgewohnheiten zu finden . Das erste gedruckte Kochbuch für galizisch-vorkarpatische Küche ist die Książka kucharska von Johann Pellar aus dem Jahre 1866 (Reprint Rzeszów 1885)

Weiterlesen